Eu ia deixar pra avisar isso mais tarde, porém só com os comentários de ontem que eu reparei que tem duas semanas que eu não mando atualizações. Então, embora não haja atualizações nesse post, vou só bater um papinho com vocês.
Os motivos pros atrasos são super simples de serem entendidos, e podem ser resumidos em Livro do Jogador de D&D 4ª edição, Team Fortress 2, e Left 4 Dead. Os dois últimos são auto-explicativos, por serem jogos fodas e viciantes, mas o primeiro é um pouco mais complexo.
Eu tenho a triste mania de gostar de seguir um padrão sempre que possível. Desde o lançamento do D&D 4ª edição, eu tenho feito um pequeno arquivo xls para listar todos os termos técnicos de D&D e comparar com o texto oficial. Então, eu estou fazendo o trabalho de listagem e comparação de todos os termos, o que demora um pouquinho.
Além disso, com o lançamento de Eberron 4e estando logo aí, eu presumo que vou ter um bom material de leitura pros próximos dias em breve pra usar meu escasso tempo livre. Sim, eu sou fanboy de Eberron.
Como eu tenho uma filosofia de vida que é nunca me estressar fazendo algo que eu não esteja com vontade, no momento, minha vontade de traduzir não é minha maior prioridade (tanto OotS quanto Flipside), e embora eu tenha um cronograma pessoal pra essas traduções, se eu forçar a mim mesmo a traduzir, há a possibilidade de sair algo malfeito pra “cobrir cronograma”, e eu não quero isso.
E é isso. Mantenham a assinatura dos feeds pra serem avisados das novas traduções. Ainda estou aceitando ajuda pra cobrir os buracos nos arquivos, nos meus links favoritos tem bastante material pra vocês não ficarem sem nada pra fazer, e se alguém precisar de um pyro/medic extra no time, me chamem.



